Un cadre de référence pour les approches plurielles

Matériaux didactiques

Cette base de données vise à faciliter l’accès des enseignants à des matériaux didactiques relevant des approches plurielles des langues et des cultures. Ils pourront ainsi aider les apprenants à s’approprier des savoirs, savoir-être et savoir-faire décrits dans les listes de descripteurs. Les matériaux, téléchargeables, peuvent être sélectionnés selon divers critères : les objectifs visés (exprimés par les descripteurs du CARAP), les niveaux de formation, les domaines thématiques, le type d’approche plurielle et la langue des instructions pédagogiques.
Vous avez sélectionné les critères de recherche suivants:

Niveau: Primary 2

Trouvé: 60 matériaux correspondant à vos critères
  Chercher les matériaux

Vous pouvez saisir ici les critères pour trouver les matériaux que vous cherchez
Sélectionner le descripteur du matériel
Sélectionner l'un des descripteurs de premier plan
Sélectionner l'un des descripteurs de second plan
Sélectionner l'un des descripteurs de troisième plan


Sélectionner l'approche du matériel


Sélectionner la langue du matérial


Sélectionner le thème du matérial


Sélectionner les niveaux


A healthy diet

Année de publication : 2011

The objectives of this activity are to make students familiar with the importance of (healthy) food and to communicate about food in the different languages they know, noticing similarities and differences between them.

Langues: anglais

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


A la découverte de mon quartier

Année de publication : 2011

Students have to work in groups to create posters, models, etc. that represent the main streets of their town/district area including their linguistic/cultural diversity and then they have to present it to another class in another linguistic and geographical context.



Langues: français

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


A la découverte de notre quartier

Année de publication : 2011

Students have to work in groups to create posters, models, etc. that represent the main streets of their town/district area including their linguistic/cultural diversity and then they have to present it to another class in another linguistic and geographical context.

Langues: français

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


A vos marques, prêts, écrivez !

Année de publication : 2011

Les étudiants vont découvrir différents systèmes d´écriture et leur évolution de leur création à nos jours.

Langues: français

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Addictively tasty

Année de publication : 2012

In this activity, the students learn about similarities and differences between languages, by focusing on chocolate and desserts.

Langues: anglais, danois, estonien, finnois, islandais, letton, norvégien, suédois, lituanien

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Animals speech in human languages

Année de publication : 2002

Les élèves réfléchissent à la diversité des systèmes phonétiques existant dans diverses langues, à travers la reconnaissance et l’interprétation de divers cris d’animaux produits par des locuteurs de la langue de l’élève ou d’autres langues. A cette occasion, ils découvrent le concept d’onomatopée.

Langues: anglais, polonais

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Benvingut al planeta Blau Sr Pox! / Mr Pox, Welcome to the blue planet!

Année de publication : 2011

The didactic unit entitled "Welcome to the blue planet Mr.Pox!" shows, in the form of a project, six activities where the pupils will make a multicultural research to explain issues concerning the earth and its inhabitants.

Langues: catalan

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Bonjour!

Année de publication : 2011

ELODiL : Éveil au langage et ouverture à la diversité linguistique.
http://www.elodil.com/files/modules_primaire/AvosMarquesmai2006.pdf


Langues: français

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Carnival Celebrations

Année de publication : 2012

The objective of this activity is to make the pupils aware that different expressions in different linguistic varieties can have the same meaning and to motivate them to look for visual and aural similarity between words in different languages.

Langues: anglais, slovène

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Cijfers4U

Année de publication : 2011

The teacher makes copies of worksheet 7.2.1 for each student.

Langues: hollandais

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Comer para viver

Année de publication : 2011

This activity, compiled in 7 romance languages (Portughese, Spanish, Catalan, Occitan, French, Italian and Roumanian) deals with the food chain of living beings.

Langues: français

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Cooking detective

Année de publication : 2011

The purpose of this activity is to help students recognizing linguistic proximity/difference and to encourage them to discover the words for meals in different languages.

Langues: anglais, danois, estonien, finnois, islandais, lituanien, letton, norvégien, suédois

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Cultionary

Année de publication : 2011

Direction de la Jeunesse et du Sport, Conseil de l’Europe. Images, stéréotypes et préjugés. Activity from the Kit pédagogique Tous différentS-tous égaux (2nd edition). Online:
http://eycb.coe.int/edupack/fr_33.html


Langues: français, anglais

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


De tú a tú

Année de publication : 2011

The main goal of this activity is to introduce and familiarize the target students with some social norms of public behavior and rules of address in the Spanish culture (volume of speech, eye contact, etc.).

Langues: espagnol

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Déchiffrer le Monde

Année de publication : 2011

Escudé, P. (dir.). (2008). J’apprends par les langues : Manuel d’apprentissage européen des langues romanes. Toulouse : IUFM/CRDP de Midi-Pyrénées. [login necessary but free]
http://www.euro-mania.eu/images/euromania/m13/docs/m13_fr.pdf


Langues: français

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Die lange Reise der Wörter

Année de publication : 2017

Students discover in a playful way that there is a lively exchange between languages. They can find out that loan words don’t refer exclusively to the linguistic but also to the cultural level. Mostly, foreign words and loan words are borrowed as terms of new objects, new techniques or concepts.

Langues: allemand

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Europanto

Année de publication : 2013

The idea of "Europanto" is that of a mix of the mostly spoken European languages. It was introduced by Diego Marani, a translator of the European Union. Using this artificial language in a playful way, the learners become aware of the language diversity in Europe and experience it as something positive and develop a sense of togetherness.

Langues: allemand

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Explorer

Année de publication : 2011

The activity focuses on the theme of explorers. The students discuss explorers in their respective languages and make presentations about the travels of their explorers.

Langues: anglais

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Fairy tales

Année de publication : 2011

The objective of the activity is to challenge the pupils’ ability to write/talk in different languages about fairy tales in different cultures.

Langues: anglais, danois, estonien, finnois, islandais, lituanien, letton, norvégien, suédois

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Fiat lux

Année de publication : 2011

The activity, compiled in 7 romance languages (Portughese, Spanish, Catalan, Occitan, French, Italian and Roumanian) deals with the way electricity works on the basis of experiements and historical accounts of the discovery of electricity (Volta).

Langues: français

Notation moyenne 0 basée sur 0 vote(s) (0 notation(s), 0 commentaire(s))

Voir les détails


Page 1 sur 3
Fournir un retour d'information

 

Entrer un nom



Entrer une adresse e-mail



Entrer des commentaires, observations, etc. relatives au matériel



Noter ce matérial (5 = meilleure note)



 Soumettre un retour d'information  Annuler

Recommander ce matérial

 

Entrer un nom



Saisir une adresse e-mail



Entrer le nom du destinataire



Entrer l'adresse e-mail du destinataire



Entrer des commentaires et un message



 Soumettre une recommandation  Annuler

2 TYPES DE CRITÈRES :

Les descripteurs CARAP



Autres propriétés des matériaux
Vous obtenez une liste des matériaux
qui correspondent à votre recherche.
En cliquant sur "Voir les détails» vous trouverez des informations détaillées sur ce matériel et un lien pour le téléchargement.