Ein Referenzrahmen für plurale Ansätze
   zu Sprachen und Kulturen

PowerPoint Präsentationen

Einige Präsentationen wurden auf der Basis eines früheren Stands des REPA-Projektes erstellt und weisen daher geringfügige Abweichungen im Vergleich zu den aktuellen Versionen auf.

(N.B.: Weitere PowerPoint Präsentationen - in verschiedenen Sprachen - stehen auf einigen Länderseiten zur Verfügung).

EINFÜHRUNGSMODUL

Download the PowerPoint Presentation

 Download the activity Europe&elsewhere and the   Activity Key  (This activity is an abbreviated version of the activity Euroguyane in 11 languages, which has been used in teacher training in Japan 2011-2012. This activity is available in French in the Discovery Module section of the French version of the present page).

  • Evaluationsfragebogen

Download  Fragebogen (Deutsch, am 09. August 2014)
It can be used to analyse how the participants respond to pluralistic approaches and the FREPA.

S'ENTRAINER À UTILISER LES OUTILS DU CARAP (listes de decripteurs et matériaux didactiques en ligne)

(En chantier!)

Cela peut se faire, au choix, en découvrant des matériaux de didactique intégrée ou d'éveil aux langues:

... avec des matériaux de didactique intégrée
(Matériel conçu par Anna Schröder-Sura et Michel Candelier, utilisé pour la première fois lors d'une formation en Arménie, en 2013)

Powerpoint

   Matériel à analyser

... avec des matériaux d'éveil aux langues

EFSZ-Konferenz 2011

Präsentation PowerPoint Project impact in Castilla y León (Spain) - Vega Llorente Pinto

REPA, eine Ergänzung zum GERS?

           Powerpoint        Powerpoint text

FÜR UNSERE JAPANISCHE FREUNDE

Eine REPA-Einführung (Workshops) / CARAPの概論(ワークショップ、(2012)

Plurale Ansätze und Europäische Sprachpolitik / 多元的アプローチと欧州言語政策
(2012)

  • 欧州評議会から外国語教室にいたるまで…『言語・文化への多元的アプローチ』への長い道のり (1) - (2)

Awakening to languages (Universität Keio)  / 言語への目覚め活動 (慶応大学) (2012)

... und eine Übersetzung von REPA Deskriptoren für resources / CARAPの能力記述文リスト日本語訳 (Neu!)

Einführungsmodul (Workshops REPA Plurale Ansätze in Japan 2011-2012 - französische Version)

Télécharger le matériel  - d'une part le PowerPoint, d'autre part une activité préalable (Euroguyane) avec 11 langues (en choisir 4 ou 5 en fonction des publics !) :

Download PowerPoint

      Download Euroguyane activity - Télécharger le corrigé