Ein Referenzrahmen für plurale Ansätze   
     zu Sprachen und Kulturen

Unterrichtsmaterialien

Diese Datenbank bietet Lehrenden Zugang zu Unterrichtsmaterialien im Bereich plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen. Mit Hilfe dieser Unterlagen können sie die Lernenden im Erwerb von deklarativem Wissen, persönlichkeitsbezogenen Kompetenzen und Fertigkeiten und prozeduralem Wissen, wie sie in der Deskriptorenliste beschrieben werden, unterstützen. Diese online verfügbaren Materialien können nach verschiedenen Kriterien ausgewählt werden, nämlich nach den geplanten Lernzielen (wie in den REPA-Deskriptoren beschrieben), den Unterrichtsstufen, den thematischen Bereichen, der Art des pluralen Ansatzes und der Unterrichtssprache.

Arab írás (Arabian script)

Short description:
Les élèves sont amenés à réfléchir sur le fonctionnement d’une écriture alphabétique autre que l’écriture latine : ils observent des textes pris dans les contes de Mille et une nuits.
Level of instruction:
Primary 1
Themes:

Descriptors:

A
A 02.02.01
A 04.03
A 05.03.01
A 05.03.03
K
K 06.01
K 06.09
S
S 02.03.01

Description
Les élèves sont amenés à réfléchir sur le fonctionnement d’une écriture alphabétique autre que l’écriture latine : ils observent des textes pris dans les contes de Mille et une nuits. Ils observent la mise en page des extraits et sont émenés à reconnaître la directionnalité de l’écriture arabe. Ils désignent sur une carte les pays arabes et ceux où l’arabe est parlé comme L2, L3...dont certains pays européens. Ensuite il se familiarisent avec l’écriture en recopiant d’abord des consonnes (activité de calligraphie), puis des lettres avec des signes diachritiques – cette tâche les amène à découvrir que toutes les écritures alphabétiques ne fonctionnent pas de la même façon (chemins divers pour transcrire des voyelles en latin et en arabe). Dans l’activité « Devinette », ils déchiffrent des mots écrits en arabe.
(Prolongement possible : s’il y a un élève arabophone dans la classe, faire lire l’extrait en arabe et faire observer le système phonétique de l’arabe).
A la fin de l’activité, moment de détente : lecture commune de Ali baba ou un autre conte au choix pris dans Mille et une nuits.
Une synthèse sur l’évolution des écritures est disponible dans la fiche Aweken28 intitulé D’emballages et d’autres choses.
Le matériel est la version hongroise du matériel intitulé « Arabian script » , élaboré dans le cadre du projet Jaling par Marjeta Colarič à la Faculté de Pédagogie de Ljubljana (Slovénie).

Approach: Awakening to languages

Type of material: Iconic documents

Source:
Lőrincz Ildikó – Kis Andrásné : Arab írás. unpublished
Sloven version: Marjeta Colarič: Arabian script : Teacher Training College of Ljubljana


Teacher guide (Hungarian)
Materials for pupils (Hungarian)
Use this link if you want to link directly to this teaching material: https://carap.ecml.at/Materials/id/17919

 

2 ARTEN VON KRITERIEN:

Die REPA Deskriptoren



Andere Eigenschaften der Materialien

 

Zuallererst erhalten Sie eine Liste der Materialien,
die zu Ihrer Suche passen.
In der Detailansicht ("view details") finden Sie detailierte Informationen zu diesem Unterrichtsmaterial sowie einen Link für den Download.