Ինչու՞ կոմպետենցիաներ/կարողություններ և ռեսուրսներ
Կոմպետենցիաներ/կարողություններ ասելով նկատի է առնվում հետևյալը.
- Կոմպետենցիաները/կարողությունները կապված են սոցիալական բնույթի իրավիճակների, մի շարք բարդ խնդիրների հետ. դրանք այս կերպ կրում են իրավիճակային բնույթ և ունեն սոցիալական գործառույթ,
- Դրանք որոշակի բարդության աստիճանի միավորներ են,
- Դրանք ենթադրում են տարբեր ներքին ռեսուրսներ (սովորաբար գիտելիքի, հմտությունների և վերաբերմունքի համակցության տեսքով) և արտաքին ռեսուրսներ (բառարաններ, մեդիատորներ/թարգմանիչներ և այլն)
>ՀԱՄԱԿԱՐԳ-ի կոմպետենցիաներում/կարողություններում և ռեսուրսներում տրված նկարագրությունը վերաբերում է հիմնականում կոմպետենցիաների/կարողությունների հետևյալ երկու տիրույթներին.
- Կոմպետենցիաներ/կարողություններ, որոնք նպաստում են լեզվական և մշակութային հաղորդակցմանը օտար համատեքստում/անծանոթ միջավայրում,
- Կոմպետենցիաներ/կարողություններ, որոնք նպաստում են լեզուների և մշակույթների բազմակի «ցանկի» (repertoire) (սովորողների լեզուների քանակական իմացության) կառուցմանն ու զարգացմանը:
ՀԱՄԱԿԱՐԳ-ում առանձնացվում են ռեսուրսներ, որոնք մոբիլիզացվում են այս կոմպետենցիաների միջոցով: Այս ռեսուրսները ներկայացված են չափորոշիչների տեսքով:
«Ռեսուրսներ» տերմինը գլխավորապես օգտագործվում է այսպես կոչված ներքին ռեսուրսների համար: Ռեսուրսները երբեմն կոչվում են նաև հմտություններ, վերաբերմունք, գիտելիք: Մենք ընտրել ենք «ռեսուրսներ» տերմինը, քանի որ այն ունի ամենից քիչ նշանակությունները :
Ներքին ռեսուրսները (ինչպես նաև արտաքին ռեսուրսների կիրառումը, բայց ոչ կոմպետենցիաների) կարող են ուսուցանվել այնպիսի իրավիճակներում/խնդիրների շրջանակներում, որոնք մասամբ համատեքստից դուրս են:
Competences are viewed mainly in the domain of social usage / needs, while resources seem rather to belong to the domain of cognitive (and developmental) psychology. In this view it is indeed competences which come into play when one engages with a task.
However, it is probably the resources that one can – to a certain point – distinguish and list, defining them in terms of mastery and working on them in educational practice.
Access to the FREPA lists of descriptors
The descriptors are accessible in different ways and in different languages:
- They are presented in this Website by using an hypertext format which makes visual exploration easier.
You can see them either in English (click on tab Descriptors at the top of the present page), or in French (tab Descripteurs),or in German (tab Deskriptoren)
- They are part of the document FREPA – Competences and resources
See under tab Components (English) / Éléments (French) / Instrumente (German) at the top of the present page.
(For network members: if this document has been translated into your language, replace the last sentence through : See the version in LLL on the right pane !)
- They are also presented in the online documentation FREPA - Tables of descriptors across the curriculum, using hypertext too, but with an additional graphical representation which situates each element of the tables in the learner’s curriculum.
See under tab Components (English) / Éléments (French) / Instrumente (German) at the top of the present page.