Ein Referenzrahmen für plurale Ansätze   
     zu Sprachen und Kulturen

Unterrichtsmaterialien

Diese Datenbank bietet Lehrenden Zugang zu Unterrichtsmaterialien im Bereich plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen. Mit Hilfe dieser Unterlagen können sie die Lernenden im Erwerb von deklarativem Wissen, persönlichkeitsbezogenen Kompetenzen und Fertigkeiten und prozeduralem Wissen, wie sie in der Deskriptorenliste beschrieben werden, unterstützen. Diese online verfügbaren Materialien können nach verschiedenen Kriterien ausgewählt werden, nämlich nach den geplanten Lernzielen (wie in den REPA-Deskriptoren beschrieben), den Unterrichtsstufen, den thematischen Bereichen, der Art des pluralen Ansatzes und der Unterrichtssprache.

Le voleur des mots

Short description:
Students listen to a story in French about a thief depriving the people of their language’s words. On the basis of the text, they are led to discover the diversity of languages/linguistic varieties and its/their value. Furthermore the activity aims at developing a positive attitude towards any kind of linguistic variety.
Level of instruction:
Primary 2 Secondary 1
Themes:

Descriptors:

A
A 02.02.02
A 02.02.03
A 02.05.01
A 06.04
A 07.05
K
K 01.03
K 01.05
K 02.05.01
K 04.02
K 05.06.01.01
S
S 02.03.01
S 05.03.02
S 07.03
S 07.07

Description
Students listen to a story in French about a thief depriving the people of their language’s words. On the basis of the text, they are led to discover the diversity of languages/linguistic varieties and its/their value. Furthermore the activity aims at developing a positive attitude towards any kind of linguistic variety.
The activity is divided into two sessions. In the first session the learners listen to the text and reflect on the importance of communication and of sharing common codes. They work on central aspects with regard to content and are led to reflect on possibilities proposed to solve the story’s problem of stolen words.
The second session is divided into four tasks and focuses on lexical aspects of languages, taking up the different solutions suggested in the last session. In groups, the learners invent their own words, assign synonyms within the same langue, discover synonyms for words in Quebec French and find loan words and identify their origin. A summarizing discussion can serve to underline the importance of verbal communication, the relativity of lexical codes and the role of synonymy and of linguistic borrowing.
The materials for the pupils are available in French. There is further a document about the activity’s aims and development for the teacher in French.
Languages treated in this activity: French, linguistic varieties of the learners’ environment/language (Quebec French), Arabic, English and Italian.

Duration: 2 x 45’.

Card compiled by Janne Werner.

Les élèves écoutent une histoire en français à propos d’un voleur qui prive les gens de certains mots de leur langue. Sur la base du texte, ils découvrent la diversité des langues /variétés linguistiques et leur valeur. Le support didactique vise à développer une attitude positive vis-à-vis de toute sorte de variété linguistique.
L’activité est divisée en deux séances. Dans la première, les élèves écoutent le texte et réfléchissent à propos du rôle de la communication et de l’importance de partager un ou des codes communs. Ensuite ils travaillent sur des aspects centraux de son contenu. On les conduit à s’interroger sur des possibilités proposées pour résoudre le problème de l’histoire : celui des mots volés.
La seconde séance est divisée en quatre tâches et se concentre sur certains aspects lexicaux du langage, en reprenant les différentes solutions proposées dans la séance précédente. En groupe, les élèves inventent leurs propres mots, assignent des synonymes au sein de la même langue, découvrent des synonymes pour des mots en français du Québec et trouvent des mots d’emprunt en identifiant leur origine. En guise de synthèse, une discussion peut ensuite être menée pour souligner l’importance et le rôle de la communication verbale, la relativité du code lexical, le rôle de la synonymie et l’emploi des emprunts linguistiques.
Langues traitées dans ce support didactique: français, variété linguistique de l’environnement (français québéquois), anglais, arabe et italien.

Durée : 2 x 45’.

Fiche rédigée par Janne Werner.


Approach : Awakening to languages
Type of material : iconic documents ; sound
Source :
Document produit par le projet EVLANG ( Projet Socrates / Lingua 42137 - CP - 2 - 98 - 1 - FR - Lingua – LD ) : https://dl.dropboxusercontent.com/u/82051251/webEDILICenrevisio/www/Suportdid/reslladrpdf.htm
Use this link if you want to link directly to this teaching material: https://carap.ecml.at/Materials/id/17963

 

2 ARTEN VON KRITERIEN:

Die REPA Deskriptoren



Andere Eigenschaften der Materialien

 

Zuallererst erhalten Sie eine Liste der Materialien,
die zu Ihrer Suche passen.
In der Detailansicht ("view details") finden Sie detailierte Informationen zu diesem Unterrichtsmaterial sowie einen Link für den Download.